en el fuego de la cocina calenté un ladrillo
lo llevé a la cama, del lado
donde yo no duermo
le dije: amor mío
cuánto te parecés al anterior
la misma mudez, la misma
carencia de ideas,
el mismo virgen corazón
de no haber sentido, nunca,
nada
sábado, 26 de junio de 2010
miércoles, 16 de junio de 2010
160610
atrás de la puerta no hay
la cruz
el lobo
el chorreado damasco de la gloria
hay un patio donde corren
los caballos
la niebla baja del sur
es de noche y
se mueve, con el viento, el farolito
parpadea el angel de la muerte
una rosa se abre
se cierra
y yo respiro aquí mi pobre
pedazo de eternidad
la cruz
el lobo
el chorreado damasco de la gloria
hay un patio donde corren
los caballos
la niebla baja del sur
es de noche y
se mueve, con el viento, el farolito
parpadea el angel de la muerte
una rosa se abre
se cierra
y yo respiro aquí mi pobre
pedazo de eternidad
domingo, 6 de junio de 2010
1 poema de Lía Venero
yo fui la señora de xibalbá,
el gajo negro en la correntada de tu corazón
te escuché, cada día, llegar
irte
seguir por los cauces donde anidan
los lagartos, el crespín
allí yo encendía un brasero, echaba
mi sangre al fuego
para que te llamara
para que hablara por mí
vos fuiste un jaguar, y viniste
por el camino antiguo del juncal
en el muro de mi casa, dejaste
la larga huella de tus uñas
el trueno ronco de la voz
el brillante éxtasis de tus ojos
como un oscuro río de hormigas
entraste y saliste
para moler la piedra, los tejidos
el molino
toda la carne de la penumbra
el gajo negro en la correntada de tu corazón
te escuché, cada día, llegar
irte
seguir por los cauces donde anidan
los lagartos, el crespín
allí yo encendía un brasero, echaba
mi sangre al fuego
para que te llamara
para que hablara por mí
vos fuiste un jaguar, y viniste
por el camino antiguo del juncal
en el muro de mi casa, dejaste
la larga huella de tus uñas
el trueno ronco de la voz
el brillante éxtasis de tus ojos
como un oscuro río de hormigas
entraste y saliste
para moler la piedra, los tejidos
el molino
toda la carne de la penumbra
miércoles, 2 de junio de 2010
Adjetivo-Germán Arens
Son pocas
las personas recibidas en mi casa.
Por una mala disposición de mi …
pocas me generan algo bueno.
Soy un ser social
y acepto el adjetivo por esperar a quien no llega.
Este poema lo robé de ACÁ.
MÁS ABAJO hay más arte de Germán.
Y por este lado, se puede escuchar su BUENA MÚSICA.
las personas recibidas en mi casa.
Por una mala disposición de mi …
pocas me generan algo bueno.
Soy un ser social
y acepto el adjetivo por esperar a quien no llega.
Este poema lo robé de ACÁ.
MÁS ABAJO hay más arte de Germán.
Y por este lado, se puede escuchar su BUENA MÚSICA.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)